Ich habe alle fünf Bänder schon auf englisch und als Hardcover aber der Preis ist wirklich unschlagbar. Meine Mutter möchte jetzt das fünfte Band auf deutsch haben und da glaube ich ist e-bay doch die bessere Adresse, oder sind die deutschen Bücher auch derzeit im Angebot?
*Faith* hat geschrieben: Ich weiß ja nicht... Remus/Sirius und Harry/Snape. Auf was für Gedanken kann man eigentlich kommen?

Sehr schöne Faith, glaube es mir. Sehr schöne
Hierzu ein paar Ausschnitte aus einem sehr guten Artikel vom Boston Phoenix. Ich bin mir nicht sicher ob ich den Artikel oder den Link hierzu schon gepostet habe.
.....The Harry Potter books are, in a word, queer. As used today, "queer" means "homosexual," but it has larger connotations too. The word also suggests a more generally deviant, nonconformist, renegade identity. In its oldest, original sense, according to the Oxford English Dictionary (which recently added the word "Muggle" to its august pages; see "Word Processing," This Just In, March 28), queer means "deviating from the expected or normal; strange" or "odd or unconventional in behavior." The Harry Potter books can be read as queer in the "gay" sense, but also in the broader sense..........SO MUCH OF the basic Potter plot is identical to the traditional coming-out story: Harry’s differentness makes him an outcast in his own family. He is physically, emotionally, and mentally mistreated by the Dursleys. Their cruelty is calculated and dangerous — he is, in essence, repeatedly queer-bashed by them. And as in so many coming-out stories, Harry is confused by his secret desires (although here they are driven by secret powers such as telekinesis and the ability to talk to snakes). Harry only begins to understand when his true nature is explained to him by Hagrid — the trusty Keeper of the Keys at Hogwarts, the world’s most important school of magic, and a close friend of Harry’s parents — who explodes in anger when he discovers that the Dursleys have done everything in their power to keep this information from Harry. As Hagrid says with righteous fury, "It’s an outrage! It’s a scandal! Harry Potter not know his own story."
.............................Now, Rowling has never stated or even implied that the Potter books are gay allegory, but her language and story details effortlessly lend themselves to such a reading. In the first book, Mr. Dursley keeps noting that wizards and witches dress in purple, violet, and green clothing — all colors associated with homosexuality (green being the color no one wore to school on Thursday; purple and violet being variants of lavender). More tellingly, the language Rowling has the Dursleys use to discuss Harry’s mother and her wizard husband, referring to "her crowd" and to "their kind," mirrors that often used to invoke homosexuality. And once Harry discovers the nature of his difference, the Dursleys demand complete silence and total concealment. In Harry Potter and the Chamber of Secrets, the second volume of the series, Harry is continually reprimanded for his use of the "M" word (magic). His uncle — a petty, mostly ineffectual tyrant who lives in fear of any deviation from the norm — explodes: "I WARNED YOU! I WILL NOT TOLERATE MENTION OF YOUR ABNORMALITY UNDER THIS ROOF!"
Sure, all this may seem like "reading into" the novels — which is, after all, what literary criticism does. But what are we to make of the fact that Harry, before he learns of his true identity, is forced to live in a closet? Or that before he learns of his acceptance to Hogwarts, he is preparing to go to Stonewall High School?
In the newly released Harry Potter and the Order of the Phoenix, Rowling seems to play more openly with a gay reading of the books. During an argument with Harry, the obnoxious Dudley mentions that his cousin spoke in his sleep about someone named Cedric, lashing out, "Who’s Cedric — your boyfriend?" And in the ensuing argument, Dudley seems to have a homosexual panic attack when Harry takes out his wand: "Don’t point that thing at me," he says repeatedly. Much has already been written about Harry’s physical and psychological maturation in Order of the Phoenix and, consistent with that change, the young wizard’s wand is also described in more phallic terms. When a high-ranking witch discovers that Harry can produce a fully formed, corporeal creature (a Patronus) from his wand, not just "vapor and smoke," she is amazed: "Impressive ... a true Patronus at that age ... very impressive indeed." As Harry gets older and the subject of sexuality becomes unavoidable, it will be interesting to see where Rowling goes with it.
Even more intriguing — from a queer perspective — is how Rowling has structured the double world in the Potter books. Since the world of wizardry scares non-magic normal people, it must be kept a secret. But secret-keeping goes both ways. Witches and wizards know that, for their own safety, they must remain secret — closeted — as well. As a result, the world of magic surrounds Muggles, but they are unable to see it. Often in the Potter books, little glints of magic life — flocks of owls, too many shooting stars — are noticed by Muggles but, by and large, they are unable to interpret or understand them. Sometimes they have an inkling of another reality — as Hogwarts professor McGonagall notes in Chamber of Secrets, "Well, they’re not completely stupid" — yet for the most part they are clueless.